FR · EN · AL THANI COLLECTION · JOYAUX DYNASTIQUES · DYNASTIC JEWELS · Portrait du Prince Albert · Hôtel de la Marine · Paris

Portrait du Prince Albert
Crédits photo: @gerardpocquet_ainsiparlaitlart 
 Le Vendredi 26 décembre 2025 · Paris · https://ainsiparlaitlart.blogspot.com

Portrait du Prince Albert
JOHN LUCAS, 1842
HUILE SUR TOILE
C'est en 1841 ou 1842 que la reine Victoria commande à John Lucas un portrait destiné au roi 
Louis-Philippe; cette version a sans doute été peinte peu après. 
Le prince Albert, qui s'intéresse vivement aux bijoux de la reine, en conçoit souvent à son intention.
La reine, admirative, note dans son journal :
«Albert a un goût si sûr: il se charge de tout ce qui concerne mes bijoux. »
Collection Al Thanl, ATC0941

JOYAUX ET TENUES D'APPARAT À LA COUR DE LA REINE VICTORIA
Dans la Grande-Bretagne victorienne, les cérémonies d'État deviennent des événements aussi fastueux que codifiés. Elles projettent l'image d'une nation prospère et d'un ordre social stable, à une époque où guerres et révolutions ont entraîné la chute de nombreuses dynasties européennes.
Les bijoux portés lors de ces cérémonies font partie intégrante de cette mise en scène: les toilettes et parures de la reine et de sa cour sont largement commentées dans les chroniques mondaines des journaux.
La reine Victoria et le prince Albert se passionnent pour la joaillerie.
Le prince conçoit de nombreux bijoux pour son épouse, ravie de ces présents. Certains comptent parmi les plus emblématiques de la souveraine, immortalisés dans des peintures et des photographies. Ces portraits sont souvent reproduits et offerts à des dirigeants étrangers, à des institutions et aux territoires d'outre-mer de l'Empire britannique.

ROYAL JEWELS AND CEREMONIAL ATTIRE AT QUEEN VICTORIA'S COURT
In Victorian Britian ceremonial and state occasions became highly organised and splendid affairs. They promoted an image of national prosperity and the stability of the social hierarchy at a time when war and revolutions in Europe saw many dynastic houses removed from power. The jewels worn to these affairs were an integral part of this projection and the jewellery and dress of the queen and her court were widely reported in the social columns of newspapers of the day.
Queen Victoria and Prince Albert were passionately interested in jewellery. The prince designed many pieces for his wite, who delighted in these gifts. These included some of her most iconic jewels which were recorded in paintings and photographs of the queen.
The images were frequently copied and sent as gifts to foreign rulers, institutions and the overseas territories of the British Empire.

UN LANGAGE CODIFIÉ DE L'AMOUR

Depuis l'Antiquité, les motifs et les matériaux utilisés dans la joaillerie sont empreints d'une signification souvent symbolique. 

Les bijoux font état d'un lien profondément intime avec leurs propriétaires, car ils sont portés au plus près du corps, souvent 

à même la peau: aux doigts pour les bagues, autour des poignets, encerclant les tempes ou posés sur la poitrine,

 contre le cœur.

De nombreux symboles de protection ont été peu à peu réinterprétés comme des motifs sentimentaux, exprimant la passion et les liens indissolubles forgés par l'amour. L'importance et la signification 
de gemmes spécifiques viennent nourrir un langage codifié de l'amour, où les pierres rouges représentent l'ardeur de la passion. Les motifs floraux permettent d'exprimer différentes émotions; on les associe 
à des pierres de couleur pour créer des présents incarnant la fidélité amoureuse.


THE LANGUAGE OF LOVE

Since ancient times, the motifs as well as the materials used in jewellery have been imbued with symbolism and meaning. Jewellery has an inherently intimate relationship between the object and its owner, worn close to the body and frequently next to the skin: on fingers as rings, around the wrists, encircling the temples, or over the breast and the heart.
Many ancient symbols of protection were gradually reinterpreted as sentimental motifs of romance and the unbreakable bonds of love. The meaning and significance of particular gemstones also became part of the language of love where red stones represented the fire of passion. The flora of the natural world became symbolic of different emotional meanings, combined with coloured stones to create gifts that represented the devotion of the giver to their beloved.





                          Crédits photo: @gerardpocquet_ainsiparlaitlart 
 Le Vendredi 26 décembre 2025 · Paris · https://ainsiparlaitlart.blogspot.com

Ainsi Parlait l' Art. L' Art Universel.
L' Art Sacré.
L' Art Singulier, d' Ici et d'Ailleurs. 
L'Art de Marque Qui se Démarque.
@ainsiparlaitlart_gerardpocquet

Pour en savoir plus : Le lien est dans la Bio
https://ainsiparlaitlart.blogspot.com
#ainsiparlaitlart #art #peinture #culture

https://www.instagram.com/gerardpocquet/?hl=fr
https://www.linkedin.com/in/gpocquet/
https://www.facebook.com/pocquetfinance
https://www.facebook.com/gerard.pocquet



Commentaires

Les articles les plus consultés

Maïa Barouh présente • YOKAI MATSURI • l'étrange festival japonais • 31mai 2026 • 28 juin 2026 • 28 juillet 2026 • Petite halle de la Villette • Paris • Programme • Gallery Photo • Relations Presse Sophie LOUVET

FR • EN • Entretien avec Florentina Holzinger • Réalisé par Carolin Desiree Becker • In Conversation with Florentina Holzinger Interview by Carolin Desiree Becker • Thaddaeus Ropac London Paris Salzbourg Milan Seoul • Press Release

À PROPOS D’ANNE BOJARSKI · « Chercher la vérité avec un père qui faisait du faux... ». remarquait la fille de Ceslaw Bojarski. Le « Cezanne de la fausse monnaie » · L’ AFFAIRE BOJARSKI

Artiste Sylvie FLEURY • 28 March - 16 May 2026 • Thaddaeus Ropac • Salzbourg Villa Kast • Press Release

Ainsi Parlait l' Art • L'Art universel • Interview de Pascal COROL • Artiste peintre, sculpteur d'art floral • Exposition Intime Nature

PARIS • La Caverne du Pont Neuf • La réalité augmentée de l' AR Studio Paris de Snap Inc • JR • Thomas Bangalter • Gallery Photo • Press Release

Maïa Barouh • présente • YOKAI MATSURI • L'étrange festival japonais • 31mai 2026 • 28 juin 2026 • 28 juillet 2026 • Petite halle de la Villette • Paris • RELATIONS PRESSE SOPHIE LOUVET

Maïa Barouh • La fille des deux portes • YOKAI MATSURI • l'étrange festival japonais • 31mai 2026 • 28 juin 2026 • 28 juillet 2026 • Petite halle de la Villette • Paris • Programme • Gallery Photo • Relations Presse Sophie LOUVET

PARIS • La Caverne du Pont Neuf, imaginée par JR en hommage à Christo et Jeanne-Claude, commence son installation au coeur de Paris • Gallery Photo • Release Press Ainsi Parlait l'Art

L'Affiche a parlé • "LA VENUS ELECTRIQUE" • Pierre Salvadori Une affiche portrait signée Le Cercle Noir • Ainsi Parlait l'Art interpellé