French Word - English Word - Artiste Gesine Arps "IL BOSCO PORTA DI PACE" ARTGALLERY Pontneuf Paris

Gesine Arps "IL BOSCO PORTA DI PACE"
150 x 150 cm 2025
Couleur à l'huile sur feuille d'or, poudre d'or, poudre de cristal, pigments, collage.
Oil colour on gold leaf, gold powder, crystal powder, pigments, and collage.

LE BOIS APPORTE LA PAIX 
Imaginez que vous vous trouvez devant une œuvre qui n'est pas seulement un tableau, mais une porte ouverte sur un univers suspendu entre la réalité et le rêve.
Dans le ciel, encore bas, la pleine lune se lève enveloppée de spirales d'or et d'azur : elle ne se contente pas d'éclairer, elle domine, elle vibre d'une énergie tourbillonnante, capable de transformer la toile en un cosmos palpitant. Ses traînées scintillantes semblent sculptées dans la lumière, comme s'il s'agissait d'une matière vivante.
Au premier plan, une "fontaine du bonheur" s'est transformée en jardin : de son cœur est né un chêne majestueux, chargé de fruits miraculeux, entouré de marguerites, de coquelicots et de pissenlits. Les graines, portées par le souffle léger de la brise, créent de nouvelles colonies de pousses colorées, un tapis naturel et parfumé qui précède le charme ombragé et musqué du sous-bois.
À côté, un Baobab se dresse comme un jumeau du chêne : deux colonnes vivantes qui ressemblent aux vestiges métamorphiques d'un ancien temple dédié à une déesse de la forêt. Le regard, suivant les perspectives, découvre d'autres présences, d'autres colonnes possibles, des indices d'un passé sacré que la nature a revêtu de sève et de racines.
Comme des sentinelles, une rangée d'arbres d'essences différentes garde le passage vers une forêt dense, où la lumière se perd et pénètre difficilement. Ici naissent les mystères, les contes de fées, les histoires que la fantaisie murmure : lutins, chevaliers errants, sorciers et sorcières habitent l'imagination de ceux qui observent en attendant un cœur prêt à y croire.
Ce n'est pas un voyage solitaire : dans le ciel parcelle, grisé par la lune, des colombes et des oiseaux nocturnes accompagnent le courageux voyageur qui s'aventure parmi les arbustes. L'œuvre devient alors une invitation à explorer, à se laisser guider par le désir d'étonnement.
Ce tableau n'est pas seulement contemplé : on le vit. C'est un seuil magique, un refuge intérieur, un récit d'énergie et de mystère qui, une fois accroché, transforme la pièce en un lieu d'émotions continues.



THE FOREST BRINGS PEACE
Imagine being in front of a work that is not just a painting, but an open door to a universe suspended between reality and dream.
In the sky, still low, the full Moon rises wrapped in spirals of gold and blue: it not only illuminates, 
but dominates, it vibrates with a turbulent energy, capable of transforming the canvas into a pulsating cosmos. Its sparkling trails seem carved in the light, as if they were living matter.
In the foreground, a "fountain of happiness" has turned into a garden: from its heart a majestic oak was born, loaded with miraculous fruits, surrounded by daisies, poppies and dandelies. The seeds, carried by the light breath of the breeze, are creating new colonies of colorful shoots, a natural and fragrant carpet that precedes the shady and musky enchantment of the undergrowth.
Next to it, a Baobab stands as a twin of the Oak: two living columns that look like the metamorphic remains of an ancient temple dedicated to a forest goddess. The gaze, following the perspectives, discovers other presences, other possible columns, clues of a sacred past that nature has covered with sap and roots.
Like sentinels, a host of trees of different essence guards the passage to a dense forest, where light is lost and penetrates with difficulty. Here are born the mysteries, the fairy tales, the stories that fantasy whispers: goblins, wandering knights, magicians and witches inhabit the imagination of those who observe waiting for a heart willing to believe in them.
It is not a lonely journey: in the dotted sky, crisen by the moon, doves and night birds accompany the brave walker who ventures among the shrubs. The work then becomes an invitation to explore, to be guided by the desire for amazement.
This painting is not only contemplated: it is lived. It is a magical threshold, an inner refuge, a tale of energy and mystery that, once hung, transforms the room into a place of continuous emotions.



with virtual gallery 
Copyright © 2024 MIZEN Fine Art, All rights reserved.
Newsletter from MIZEN Fine Art
Our mailing address is:
57 quai Des Grands Augustins, Saint-Germain-des-Prés
9 Rue Dauphine, Saint-Germain-des-Prés
Paris 75006
France
tel : +33(0)658636670

Ainsi Parlait l' Art. L' Art Universel.
L' Art Sacré.
L' Art Singulier, d' Ici et d'Ailleurs. 
L'Art de Marque Qui se Démarque.
@ainsiparlaitlart_gerardpocquet

Pour en savoir plus : Le lien est dans la Bio
https://ainsiparlaitlart.blogspot.com
#ainsiparlaitlart #art #peinture #culture

https://www.instagram.com/gerardpocquet/?hl=fr
https://www.linkedin.com/in/gpocquet/
https://www.facebook.com/pocquetfinance
https://www.facebook.com/gerard.pocquet



Commentaires

Les articles les plus consultés

Artiste ARIEL BART "AFTER SILENCE". Une inspiration intime ARIEL BART TRIO: Ariel Bart - harmonica, composition, Talia Erdal - Cello, Arseny Rykov – Piano

French Word - English Word - Thai Word - Le Cerf de la forêt Khao Yai. The Deer of the Khao Yai Forest - กวางแห่งป่าเขาใหญ่ - Du Parc National de Khao Yai ThaÏlande. Gallery Photos

French Word - English Word - Thai Word - Artiste ปัญญา วิจินธนสาร "ความจริงไม่เที่ยง" - Panya Vijinthanasarn "Impermanent of Truth Acrylic" - Panya Vijinthansarn, La vérité est impermanente - & Sculptures - Khao Yai Art Museum Thaïlande

French Word - English Word - Thai Word - Artiste Peachful "LA PIÈCE MANQUANTE À L'INTÉRIEUR" (2025) "THE MISSING PIECE WITHIN "The First Exposition « The Missing Piece" River City Bangkok

French Word - English Word - Thai Word Exposition LOCAL MYTHS คอามอามตามพื้นเพ THE INTRINSIC AESTHETIC

French Word - English Word - Thai - EXODUS seeking religious freedom Post 1 Bangkok refugees tell their stories - BANGKOK ART AND CULTURE CENTRE

French Word - English Word - Thai Word - KEETA ISRAN ET HAYANEE MALEE "Maternité, 2025" - "Motherhood, 2025"Exposition LOCAL MYTHS คอามอามตามพื้นเพ THE INTRINSIC AESTHETIC

French Word - English Word - Thai Word - Artiste Peachful "MASTERPIECE MARIONETTE (2025)" The First Exposition « The Missing Piece" River City Bangkok

French Word - English Word - FEMALE TROUBLE, AVEC LOURDES LEON , PAR ANNA POLLACK POUR INTERVIEW MAGAZINE . DIRECTION CRÉATIVE ET COLLAGES NUMÉRIQUES PAR MIKE FERNANDEZ

French Word - English Word - Thai Word - Artiste PEACHFUL " LITTLE MOMENT" (2025) First Exposition « The Missing Piece" River City Bangkok