Articles

Diptyque de Flavius - Anastasius Probus - Constantinople - MUSÉE BNF Richelieu PARIS

Image
Diptyque de Flavius - Anastasius Probus - Constantinople - MUSÉE BNF Richelieu PARIS Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Diptyque de Flavius Anastasius Probus Constantinople (Empire byzantin, Turquie actuelle), 517 Inscriptions en latin Ivoire d'éléphant autrefois orné d'incrustations, traces de peinture rouge Dpt Monnaies, médailles et antiques Inv.55.296bis Prov.: trésor de Saint-Étienne de Bourges; saisie révolutionnaire en 1797 Anastasius, petit-neveu de l'empereur Anastase (491-518), donne le signal du début des jeux célébrant son élection illustrés dans la partie inférieure: après les processions venaient deux jours de courses de chevaux, une journée de combats contre les fauves, puis deux jours de représentations théâtrales. https://www.bnf.fr/fr/richelieu La Cour d' Honneur MUSÉE BNF Richelieu PARIS Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com MUSÉE BNF Richelieu PARIS https://ainsiparlaitlart.blogspot.com

ENGLISH WORLD - MATISSE - Young Sailor (II) - "L' ATELIER ROUGE" FONDATION LOUIS VUITTON

Image
MATISSE - Jeune Marin (II) - "L' ATELIER ROUGE" Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com  Young Sailor (II) Collioure, 1906 Huile sur toile | Oil on canvas The Metropolitan Museum of Art, New York Jacques and Natasha Gelman Collection, 1998 One of few portraits of a male figure in Matisse's work, this painting depicts a teenage fisherman in Collioure, a coastal town that the artist visited for extended stays between 1905 and 1914. It was there that he and his friends first introduced the bright palette and free brushwork that led them to be denounced as fauves (wild beasts) in 1905. This portrait's simplified areas of flat color and the figure's masklike face present a bold stylization that Matisse knew would take his admirers by surprise: his friend and collector Leo Stein recalled that Matisse initially told him that the local postman in Collioure had painted it. In this picture's reproduction in The Red Studio, Matisse reduce

MATISSE - Jeune Marin (II) - "L' ATELIER ROUGE" FONDATION LOUIS VUITTON

Image
MATISSE - Jeune Marin (II) - "L' ATELIER ROUGE" Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Jeune Marin (II) | Young Sailor (II) Collioure, 1906 Huile sur toile | Oil on canvas The Metropolitan Museum of Art, New York Jacques and Natasha Gelman Collection, 1998 L'une des rares figures masculines de l'œuvre de Matisse, ce portrait d'un jeune marin fut peint à Collioure, une ville côtière où l'artiste fit de longs séjours entre 1905 et 1914. C'est là que l'artiste et ses amis commencèrent à utiliser la palette vive et la large touche qui leur valût, en 1905, le sobriquet de fauves. Les aplats colorés simplifiés et le visage évoquant un masque témoignent d'une stylisation hardie dont Matisse pressentait qu'elle surprendrait ses admirateurs : son ami et collectionneur Leo Stein se souvenait que Matisse avait d'abord prétendu que le postier local de Collioure l'avait peint. Dans sa reproduction de cette toile dan

ENGLISH WORLD MATISSE - Jeannette (IV) - "L' ATELIER ROUGE" FONDATION LOUIS VUITTON

Image
 MATISSE - Jeannette (IV) - "L' ATELIER ROUGE" Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Matisse began his series of five Jeannette sculptures in early 1910. He made Jeannette (I) in clay as he worked directly from the model, an Issy-les-Moulineaux acquaintance named Jeanne Vaderin. The portrait's succeeding iterations left naturalistic resemblance behind and instead developed according to their own formal logic. By the time Matisse made Jeannette (IV), the highly stylized forms of her hairdo and facial features had taken on a life of their own. Jeannette (IV) made its public debut as the bronze displayed here, but it was the plaster version that Matisse represented in The Red Studio, adapting the shapes to making the top of the figure's hairstyle more dramatic than in the actual sculpture, while also omitting the long, slightly curved nose. The plaster was never exhibited and was eventually destroyed. https://www.fondationlouisvuitton.f

ENGLISH WORLD - L " Art is Displayed. Thus Spoke the Poster DAHOMEY - Post 1."

Image
Affiche du film "Dahomey" de Mati Diop  (LES FILMS DU LOSANGE) https://ainsiparlaitlart.blogspot.com ENGLISH WORLD The first vector of communication for a film is the poster, before the trailer. Let's try to decode the message it conveys before watching the film, without having read the synopsis. For those familiar with Mati Diop, there’s no problem in decoding ATLANTIQUE above the title DAHOMEY, written in capital letters, indicating a thematic or stylistic continuity. The yellow-green color on a black background, along with the font size, immediately draws attention. A vibrant, sunny effect emerges. The word "DAHOMEY" refers to a region in West Africa, now known as Benin. The film may explore historical or cultural aspects of this country; at the forefront, there is a statue. The central photograph features a man wearing a white hat and light-colored clothing. He is leaning over an artistic, traditional object that could be linked to the history or culture of

L' Art s'affiche. Ainsi Parlait l' Affiche DAHOMEY - Post 1

Image
Affiche du film "Dahomey" de Mati Diop   (LES FILMS DU LOSANGE) https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Le premier vecteur de communication d'un film de cinéma est l'affiche, avant la bande annonce. Essayons de décoder le message qu'elle délivre avant d'aller voir le film, sans avoir lu le synopsis. Pour ceux qui connaisse Mati Diop, il n'y a pas de problème à décoder ATLANTIQUE au-dessus du titre DAHOMEY, écrit de lettres majuscules, indique une continuité thématique ou stylistique. La couleur jaune tirant sur le vert sur fond noir ainsi que la taille de la police typographique attire immédiatement l'attention. Un effet vibrant, solaire se dégage. Le mot "DAHOMEY" fait référence à une région de l' Afrique de l'Ouest, connue aujourd'hui sous le nom de Bénin.  Le film pourrait explorer des aspects historiques ou culturels de ce pays; au premier plan, une statue. La photographie centrale montre un homme portant un chapeau blanc et un

ENGLISH WORLD MATISSE "Cyclamen" "L' ATELIER ROUGE" FONDATION LOUIS VUITTON

Image
MATISSE "Cyclamen" "L' ATELIER ROUGE" Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Cyclamen Issy-les-Moulineaux, 1911 Huile sur toile | Oil on canvas Collection particulière | Private collection Courtesy Andrew Strauss, Paris Moving to Issy-les-Moulineaux provided Matisse with many opportunities to create floral still-life paintings. Geraniums, nasturtiums, tulips, violets, lilacs, cyclamens, and much more could be found in the abundant gardens surrounding the house and studio, and in the property's greenhouse. This painting —the only still life reproduced in The Red Studio - appears to have been executed very quickly: color was applied thinly and with rapid strokes, and areas of canvas around the cyclamen's leaves and the corner foliage were left unpainted. From other works it is known that the small round table was in the greenhouse, and it may well be that Matisse made this painting there. Less naturalistic than the original, t

MATISSE "Cyclamen" " L' ATELIER ROUGE" FONDATION LOUIS VUITTON

Image
MATISSE "Cyclamen" " L' ATELIER ROUGE" Crédits photo : Gérard Pocquet https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Cyclamen Issy-les-Moulineaux, 1911 Huile sur toile | Oil on canvas Collection particulière | Private collection Courtesy Andrew Strauss, Paris L'installation à Issy-les-Moulineaux donna à Matisse bien des occasions de peindre des natures mortes florales. Géraniums, capucines, tulipes, violettes, lilas, cyclamens et bien d'autres fleurs poussaient en abondance dans la serre et les jardins entourant la maison familiale et l'atelier. Cette toile - 'unique nature morte reproduite dans LAtelier rouge - semble avoir été brossée rapidement: la couche picturale est mince et la touche vive, et des zones de toile laissées en réserve apparaissent autour des feuilles du cyclamen et des feuillages alentour. On sait d'après d'autres peintures que la petite table ronde se trouvait dans la serre, et il se peut que l'œuvre y ait été peinte. Sa

ENGLISH WORLD Art on Display: Thus Spoke the Comparison of the Two Posters MEGALOPOLIS - Post 3

Image
Art on Display: Thus Spoke the Comparison of the Two Posters MEGALOPOLIS - Post 3 https://ainsiparlaitlart.blogspot.com After watching the film and analyzing the first poster of MEGALOPOLIS in Post 1, Adam Driver,  the central character, as well as the second poster of MEGALOPOLIS, Adam Driver, the winged man falling in Post 2; it was interesting to juxtapose the two posters in Post 3.  This comparison is intriguing and may reveal a new rhetorical content. The two posters for Francis Ford Coppola's film Megalopolis are visually striking and symbolically rich. They convey distinct emotions and themes while maintaining visual coherence.  Below is a detailed analysis and comparison of these two posters: ### First Visual on the Left (Post 2) A man, dressed formally, appears to be diving or falling from a high structure. In the background, a vast urban city is bathed in golden light. The fall symbolizes bravery, despair, or liberation. This image evokes themes of risk, transformation,

L' Art s'affiche. Ainsi Parlait la comparaison des deux Affiches MEGALOPOLIS - Post 3

Image
L' Art s'affiche. Ainsi Parlait la comparaison des deux  Affiches MEGALOPOLIS - Post 3 https://ainsiparlaitlart.blogspot.com Après avoir vu le film, et, analysé la première affiche MEGALOPOLIS dans le Post 1*, Adam Driver personnage central ainsi que la deuxième affiche MEGALOPOLIS, Adam Driver, l'homme ailés qui tombe dans le Post 2; il était intéressant de mettre les deux affiches en face à face dans un Post 3. Intéressant, pour la comparaison, et de dégager, peut-être un nouveau contenu réthorique. Les deux affiches du film Megalopolis de Francis Ford Coppola sont visuellement saisissantes et symboliquement riches. Elles transmettent des émotions et des thèmes distincts tout en maintenant une cohérence visuelle. Ci-après, une analyse et une comparaison approfondies de ces deux affiches : 1er visuel à gauche Post 2 Un homme, habillé formellement, semble plonger ou tomber d'une structure élevée.En arrière-plan, une vaste cité urbaine est baignée de lumière dorée. La ch